Викинги Вики
Advertisement
Викинги Вики
Лагерта ведет войска в Каттегат v2

Стремительное восхождение

За последнее время рейтинг этой страницы значительно возрос, достигнув лидирующих позиций. Её дальнейшая судьба зависит от читателей.

Если Господь наш сочтет меня достойным править, пусть даже сим разоренным краем, я клянусь тебе, как если бы ты сидел сейчас подле меня, что верну твоему королевству былое величие, что исполню твой завет и стану королем Англии... Или погибну в этой борьбе.
— Альфред дает обещание покойному Эгберту, Послание

Альфре́д Вели́кий (др.-англ. Ælfrēd se Grēata; англ. Alfred the Great) - король Уэссекса, сыгравший важнейшую роль в становлении Английского государства и противостоянии англосаксов скандинавской агрессии. В сериале - принц Уэссекский, сын принцессы Юдифи Нортумбрийской, зачатый матерью в результате супружеской измены с бывшим монахом Этельстаном.

Принц Этельвульф принимает незаконнорожденного сына своей жены под давлением сводного деда Альфреда - короля Эгберта. Мальчик растет вместе со своим старшим единоутробным братом Этельредом, родившимся в законном браке его отчима с матерью.

Когда Этельвульф получает корону Уэссекса, Альфред становится вторым основным претендентом на трон после принца Этельреда.

После скоропостижной смерти короля Этельвульфа Альфред занимает престол Уэссекса при пособничестве своей венценосной матери. Став правителем, он вынужден противостоять регулярным набегам и военным походам викингов, проводить в стране решительные реформы и вести борьбу с многочисленными внутренними противниками.

Биография[]

Предыстория[]

Англосаксам удается разгромить лагерь скандинавского конунга Хорика, когда силы Рагнара Лодброка отплывают на родину. В плену у короля Эгберта оказывается молодой человек по имени Этельстан, бывший монах из Линдисфарнского монастыря в Нортумбрии. В дальнейшем Этельстан, человек скромный и добродетельный, становится доверенным лицом и другом правителя, а позже о нем начинают говорить как о человеке Бога, святом.

Между набожной Юдифью и Этельстаном вспыхивают чувства, и женщина зачинает с ним ребенка, невзирая на брак с принцем Этельвульфом. После примирения англосаксов и викингов, их совместных побед в Мерсии и основания первого скандинавского поселения в Уэссексе Этельстан оставляет Юдифь и возвращается в Каттегат со своим близким другом, Рагнаром Лодброком.

Заметив состояние жены, Этельвульф заговаривает с ней, и она признается в том, что ждет ребенка. Принц поражен, ведь с рождения их первого сына Этельреда они не занимались любовью. Измена жены становится очевидной; Этельвульфа охватывают гнев и печаль, но он скрывает произошедшее от своего отца Эгберта.

Сезон 3[]

Но правда все же становится известной Эгберту, и сразу после рождения Альфреда Юдифь схватывают и привязывают к столбу по приказу короля. Публично обвиненную в прелюбодеянии принцессу намерены лишить ушей и носа, как того требуют суровые средневековые законы. Девушка умоляет о пощаде, но отказывается назвать отца ребенка, пока палач не лишает ее правого уха. Тогда рыдающая Юдифь произносит имя Этельстана, и Эгберт немедленно прекращает экзекуцию, поскольку считает монаха святым, а значит, сам Господь может быть причастен к зачатию. Безусловно, король милует Юдифь еще и из-за личных симпатий к Этельстану. Он подавляет протесты униженного Этельвульфа.

Вскоре после рождения Альфреда его отец Этельстан погибает в Каттегате, убитый Флоки. В Уэссексе об этом узнают уже после вторжения Рагнара Лодброка во Франкию.

Сезон 4[]

Созвав придворных, Эгберт торжественно отправляет маленького Альфреда в паломничество в Рим. Король распоряжается, чтобы его сопровождали франкский монах Пруденций и принц Этельвульф. 

Когда паломники, преодолев длинный путь, предстают перед папой Львом IV, тот показывает им одну из величайших христианских реликвий - шип из тернового венца Иисуса Христа. Он вручает принцу Альфреду меч, дабы тот мог изгнать им своих врагов, а затем торжественно коронует малыша венком консула Рима.

В их отсутствие Эгберт становится королем объединенного королевства Уэссекса и Мерсии.

Любимый внук короля Эгберта, маленький Альфред становится его воспитанником, в то время как Этельредом больше занимается его отец Этельвульф.

Спустя много лет Рагнар Лодброк и его сын Ивар Бескостный прибывают в Англию, чтобы заставить короля Эгберта ответить за уничтожение скандинавской колонии. Оставшись без отряда, они попадают в плен.

После некоторых колебаний Эгберт выпускает Рагнара из заточения. Выпивая друг с другом, король и конунг долго беседуют, вспоминая прошлое и их общего друга, Этельстана. В зал входит принцесса Юдифь и показывает Рагнару Альфреда. Заглянув мальчику в глаза, знаменитый вождь нежно целует его в лоб, после чего мать уводит свое дитя. 

Несмотря на это, судьба Рагнара предопределена: он должен умереть. Конунг договаривается с Эгбертом о том, чтобы его казнь состоялась в Нортумбрии от рук короля Эллы. Вождь также добивается того, чтобы Ивара отправили на родину.

Альфред играет с Иваром в шахматы, когда последнего зовут попрощаться с отцом. Перед тем, как Бескостный покидает двор Эгберта, Альфред вкладывает ему в руку черную шахматную фигурку, изображающую воина со щитом. 

Когда Ивар отплывает, наступает черед Рагнара. Во дворе поместья Эгберт и его семья провожают глазами конунга, который под сильным ливнем следует к тюремной повозке. Перед тем, как забраться в клетку, Рагнар останавливается и передает Альфреду крест Этельстана, который всегда носил с собой, и дает ему теплое напутствие. Мальчик благодарит вождя и говорит, что никогда его не забудет. Вскоре после того, как конвой прибывает на место назначения, король Элла казнит Рагнара Лодброка.

Эгберт обсуждает с Альфредом труды папы римского Григория Великого. Он признается, что всем сердцем верит в то, что Альфред однажды станет королем. При этом монарх раз за разом подливает в свой и Альфреда кубок вино и требует, чтобы ребенок пил с ним до дна. Когда мальчика тошнит на пол, старый король опорожняет свой кубок и признается, что все это время пил воду. Завершая урок, Эгберт говорит, что Альфред никогда не должен поддаваться влиянию других людей, а принимать все решения сам.

После того, как скандинавы узнают о судьбе Рагнара Лодброка, в Англии высаживается Великая языческая армия, явившаяся мстить за его смерть. Казнив короля Эллу и залив Нортумбрию кровью, огромное войско добирается до Уэссекса. Тысячи норвежских и датских викингов разоряют поселения и убивают всех на своем пути. 

Несмотря на возраст, Альфред и Этельред выражают желание участвовать в битвах с Этельвульфом, на что, разумеется, получают отказ.

Альфред не может заснуть, и отчим приходит проведать его. Они тепло беседуют; Этельвульф говорит, что Этельстан всегда присмотрит за сыном и таким отцом стоит гордиться. Альфред отвечает, что не меньше гордится отчимом и также называет его отцом. Этельвульф целует мальчика.

После катастрофического поражения войск объединенного королевства Уэссекса и Мерсии от Великой языческой армии англосаксонскому государству и его правящей династии грозит страшная опасность.

Этельвульф с остатками войск возвращается к Эгберту. Узнав о случившемся, старый король передает власть над страной сыну и приказывает ему увезти Юдифь, Альфреда, Этельреда и остальных в безопасное место. Невзирая на уговоры Этельвульфа, Эгберт принимает самоубийственное решение остаться в своем поместье.

Прощаясь, Эгберт дает Альфреду напутствие - принять свою судьбу [короля], а до тех пор учиться у всякого, независимо от его происхождения. Он также просит всегда помнить, что величайшая христианская добродетель - милосердие. Затем сводный дед и внук признаются друг другу в любви и прощаются навсегда.

Добравшись до опустевшего поместья, даны принуждают Эгберта покончить с собой.

Сезон 5[]

Проходит время. Избегая обнаружения врагами, подросший Альфред и его семья вынуждены скрываться в небольшой рыбацкой деревне на болотах, ведя простую жизнь. Юношу точит неизвестная болезнь, и он тает на глазах, вызывая беспокойство Юдифи. Однажды ему в виде неясного силуэта предстает призрак Этельстана. Пройдя несколько шагов по болоту, Альфред протягивает к нему руку, а затем падает в воду без чувств. Когда Этельвульф вытаскивает едва не захлебнувшегося пасынка, он рассказывает ему и матери о своем видении: Этельстан сказал, что северяне засели в Йорке. Альфред также добавляет, что Этельвульф нужен своему народу. Приняв видение за знак свыше, король решает прервать свое изгнание. Вокруг него собираются войска, и вскоре они встречаются с крупным ополчением, которое собрал Хемунд, воин-епископ Шерборна. Вместе они начинают разработку планов по освобождению Йорка от язычников, и Альфред принимает участие в военных советах.

В дальнейшем Альфред вместе с отчимом и братом отправляется на первый штурм Йорка. В разыгравшейся бойне, устроенной Иваром Бескостным, Альфред едва не погибает, отбиваясь от налетающих на него скандинавских воинов. Этельвульф, пробившись к пасынку, спасает его и уводит в безопасное место. Штурм Йорка оборачивается неудачей, и королевские войска отступают с большими потерями.

Несмотря на поражение, англосаксы не теряют надежды овладеть Йорком. Этельвульф отправляет Альфреда, чтобы тот позаботился о перекрытии всех путей в Йорк. Войска короля продолжают осаду, надеясь, что голод ослабит северян. По прошествии времени они видят дым над крышами домов, и Хемунд уверен в том, что даны сжигают мертвых. 

Вскоре становится ясно, что в Йорке никого не осталось. Королевские солдаты с триумфом занимают крепость. Но едва лишь Хемунд замечает подозрительное скопление крыс на улицах (грызуны появились из сточных ходов, явно чем-то напуганные), как даны открывают канализационные люки, и, выбравшись на поверхность, атакуют. Альфред едва выдерживает схватку с огромным скандинавским воином, вооруженным молотом. Лишившись щита и оружия, он теряет надежду спастись, когда на выручку приходит элдормен Маннел, пронзивший северянина сзади. Схватив меч, Альфред добивает врага. Несмотря на отчаяние, с которым дерутся англосаксы, победа вновь ускользает от них. Этельвульф и его сыновья отступают под прикрытием королевских солдат, а Хемунд попадает в плен.

Уединившись у могилы Эгберта, Альфред обращается к покойному деду. Он клянется, что если ему удастся занять престол, он сделает все для возрождения Англии или погибнет.

Затем Альфред принимает решение отправиться в паломничество к Линдисфарнскому монастырю, чтобы больше узнать о своем отце Этельстане. Юдифь не препятствует этому. Собрав вещи, юноша направляется в Нортумбрию.

Альфред добирается до обители св. Кутберта на Линдисфарне, и настоятель подробно рассказывает ему о первом нападении викингов на Англию, жертвой которого стал монастырь. Не подозревая, о ком он говорит, святой отец упоминает некоего монаха, отринувшего веру и вернувшегося затем в Англию с язычниками. Альфред называет этого отступника (Этельстана) источником вдохновения и показывает настоятелю его крест, который передал ему Рагнар Лодброк. Почтенный клирик приходит в ужас от этого имени, называя его воплощением зла. Закончив обсуждение на нейтральной ноте, Альфред предлагает настоятелю использовать в богослужениях английский язык вместо сложной и непонятной народу латыни. Впервые высказанная, эта идея вызывает недоумение у служителя церкви, но он предпочитает промолчать.

Заночевав в монастыре, Альфред обращается к покойному отцу и читает «Отче наш». Неожиданно для себя он слышит голос Этельстана, присоединившийся к молитве. Сын и дух отца завершают ее вместе.

Альфред возвращается домой. Наблюдая вместе с матерью, как Этельвульф тренирует Этельреда, воспитывая его королем-воином, он рассказывает матери о впечатлениях от поездки. Принц также высказывает мысль, что лучшей защитой от набегов викингов будет строительство флота, о чем говорил когда-то Эгберт. Когда Юдифь предлагает поделиться мыслью с Этельвульфом, Альфред сравнивает отчима с консервативным настоятелем Линдисфарна.

Собрав придворных, Этельвульф осуждает нападения викингов на Англию, Шотландию и Ирландию, участившиеся после вторжения Великой армии. Он говорит, что язычники не только разоряют страну, но и оседают в ней, приведя в пример их крупнейший оплот - Йорк. Король предлагает обсудить любые способы противостояния скандинавской угрозе. Увы, это оказывается последним выступлением Этельвульфа. Случайно ужаленный пчелой, король скоропостижно умирает от острой аллергической реакции. Перед смертью Этельвульф дает Этельреду и Альфреду напутствие и просит слушаться матери.

После ухода короля из жизни встает вопрос о наследовании престола. Этельред видит себя на троне Уэссекса, но Юдифь говорит, что ему придется уступить корону Альфреду. Это вызывает у Этельреда гнев и непонимание; юноша набрасывается на мать с обвинениями. Но Юдифь подавляет его чувства, дав понять, что сейчас стране нужен не король-воин и что именно в Альфреде Эгберт видел дарования и способности настоящего правителя. Именно поэтому покойный монарх отправил за благословением и помазанием папы его, а не Этельреда. Оскорбленный Этельред удаляется, не согласившись с решением матери.

Предложив влиятельному лорду Кутреду сан похищенного викингами Хемунда, Юдифь заручается его поддержкой в признании Альфреда законным королем.

Знать собирается для избрания короля. Поддержка Этельреда дворянами почти единогласна, и Юдифь бурно рукоплещет вместе с остальными. Но затем, неожиданно для придворных, Этельред отказывается от своих притязаний, вызвав шквал неодобрения. Кутред, пользуясь моментом, называет Альфреда, но люди не принимают его до тех пор, пока Этельред лично не предлагает ему корону.

После этого Альфреда торжественно коронуют на правление Уэссексом, и план Юдифи реализуется.

На своем первом витенагемоте молодой король распоряжается о возведении новых укреплений вдоль побережья моря и речных берегов, а также о строительстве военного флота для защиты страны. Однако приказ о ведении богослужений на английском языке вместо латыни вызывает недовольство представителей духовенства. Епископ Кутред выступает против данного решения, напоминая о том, что король не властен над церковью, но Альфред, отрицая посягательства на авторитет института религии, подчеркивает значение знаний, которые должны быть доступны простым людям.

Политика Альфреда позволяет войскам Уэссекса во главе с Этельредом успешно отразить ряд скандинавских набегов. Один из чужеземных кораблей, попавшийся англосаксам, приносит на борту пропавшего епископа Хемунда, а также Лагерту, Бьёрна Железнобокого и Уббе, бежавших от воцарившегося у них на родине Харальда Прекрасноволосого. Этельред и Хемунд доставляют скандинавских лидеров ко двору Альфреда.

Представ перед монархом, Хемунд рассказывает ему о войне в Скандинавии и ее итогах. На вопрос о смысле доставки проигравших скандинавских вождей ко двору воин не может внятно ответить, сказав лишь, что обещал им безопасный проход. Некоторое время норманны проводят в темнице. Затем Альфред устраивает им прием, на котором просит их присоединиться к борьбе против данов, терроризирующих Англию. Бьёрн не заинтересован в борьбе короля, но Лагерта дает свое согласие. Король освобождает пленников и размещает их у себя как почетных гостей. Когда норманны покидают зал, Хемунд, отвечая на вопрос Альфреда, говорит, что доверять можно только Лагерте.

Позднее Хемунд просит короля о возвращении ему сана епископа Шерборнского и узнает, что его занял Кутред. Хемунд дискредитирует нынешнего епископа и настаивает на возвращении сана ему, но Альфред отказывает, говоря, что во-первых, он как король пока недостаточно влиятелен, а во-вторых, участие воина Христова в распрях язычников вызывает озабоченность и недоверие знати.

В своем кабинете Альфред беседует с Бьёрном и Уббе о возможностях союза. Железнобокий без раздумий отказывается, и по его знаку Уббе демонстрирует подписанный Эгбертом документ, утверждающий права сыновей Рагнара в Восточной Англии. Альфред раскрывает последнюю хитрость старого короля, сказав, что бумага недействительна, поскольку Эгберт на момент подписания соглашения уже передал корону сыну. Тогда братья начинают требовать землю у Альфреда, но король, сославшись на недовольство знати, отказывает им, отметив, что, вероятно, сможет это сделать позднее. Бьёрн, в отличие от Уббе, теряет интерес к переговорам, а его доверие к Альфреду оставляет желать лучшего.

Позднее молодой король приглашает Уббе, которого считает более сговорчивым, на личную беседу и предлагает ему прилюдно отречься от богов и принять христианство - тогда монарху будет легче осуществить то, что пообещал Эгберт. Чтобы подкрепить свои слова, он рассказывает о дружбе Рагнара и Эгберта. Уббе обещает обдумать его слова.

Тем временем ко двору прибывает юная леди Эльсвита - дочь элдормена Маннела и будущая невеста короля. Молодым людям удается пообщаться не очень долго: обязанности правителя не дают Альфреду достаточно времени для знакомства. К сожалению, Эльсвита оказывается довольно легкомысленной особой и очень скоро вступает в тайную интимную связь с Бьёрном.

Альфред узнает, что Хемунд убил своего соперника Кутреда, вызвав этим крайнее возмущение Этельреда и большей части знати. Правитель находит Хемунда в часовне своей резиденции и беседует с ним с глазу на глаз. Выслушав бурные обвинения короля, Хемунд останавливает его неоспоримыми доводами об участии Кутреда в тайном заговоре против его величества и объяснив убийство желанием спасти жизнь своему повелителю. В свете новых обстоятельств гнев Альфреда сменяется на милость, но Хемунда, тем не менее, помещают в темницу.

Молодой король обсуждает произошедшее с матерью и братом. Встает вопрос о восстановлении Хемунда в прежней должности, что, по его же словам, поможет выявить остальных участников заговора. Когда Альфред называет воина-священника своим единственным союзником, разгневанный Этельред прерывает обсуждение, выразив негодование и требуя наказать Хемунда, но брат заставляет его замолчать.

Позднее, молясь у могилы Эгберта, Альфред просит деда дать ему сил.

Оставшись наедине с Эльсвитой, Альфред, желая, чтобы девушка сама выбрала свою судьбу, рассказывает о мрачных перспективах их женитьбы: ей придется стать королевой страны, охваченной войной и быть супругой правителя, которого в любой момент могут свергнуть. Это не смущает Эльсвиту: сказав, что у нее нет обратного пути, она выражает готовность вступить в союз с королем Уэссекса.

Альфред выступает перед знатью. Проигнорировав все протесты недовольных аристократов, он освобождает Хемунда и восстанавливает его в сане епископа Шерборнского. Затем он объявляет о своей свадьбе с Эльсвитой и о крещении Уббе Рагнарссона и его подруги Торви, принявших предложение о переходе в христианскую веру. Так и происходит: епископ Хемунд крестит язычников, а король вступает в законный брак.

Узнав о грядущем вторжении армии конунга Харальда в Уэссекс, Альфред созывает совет, на котором под угрозой казни требует у Бьёрна и Уббе присоединиться к Этельреду и Хемунду в противостоянии скандинавским захватчикам. В то время как крещеный Уббе с готовностью соглашается, Бьёрн хранит молчание. Молодой король обращает внимание на то, что старший из сыновей Рагнара обрил голову, и вскоре сам укорачивает стрижку.

Альфред просит Уббе подготовить его к грядущим сражениям. На тренировочной площадке в близлежащем лесу скандинав предлагает королю встать у дерева, и, не обращая внимания на его испуг, метает в него сложенные в мешок топоры. Так Альфред учится уворачиваться от оружия.

Перед следующим витаном король беседует с Этельредом, сообщив ему, что впервые собирается лично возглавить армию, после чего братья обмениваются словами доверия и любви. Позднее, на совете, сторонники Этельреда надеются, что он подаст сигнал к заранее оговоренному убийству Альфреда, но тот не находит в себе сил этого сделать.

Обращаясь к Уббе и Бьёрну в присутствии подданных, Альфред объявляет, что на рассвете поведет войска навстречу силам конунга Харальда. Если братья выступят на стороне короля, он передаст им обещанные Эгбертом земли. Бьёрн сомневается в честности монарха, но тот заверяет вождя в обратном.

Когда англосаксонская армия собирается в путь, Альфред обращает внимание на возвышающуюся над людскими головами деревянную конструкцию и спрашивает о ней Уббе. Тот поясняет, что это позаимствованная у франков боевая машина, известная как катапульта, и предлагает королю перерезать трос, сдерживающий ложку со снарядом. Альфред собственноручно приводит механизм в действие, затем Уббе неожиданно атакует монарха, продолжая готовить его к опасностям предстоящего сражения.

В своих покоях Альфред нежно прощается с Эльсвитой, которая явно разделяет его чувства, затем вновь видится с Уббе, который уверяет правителя в эффективности предложенного им за кадром плана. Прощаясь с сыновьями, королева Юдифь благословляет Альфреда и Этельреда, и братья выступают из поместья в сопровождении Хемунда, Уббе, Бьёрна, Лагерты и идущей следом армии. Прямо перед выходом Альфред велит арестовать готового ехать с ними элдормена Кинехерда, уличив его в заговоре против своей власти.

Двинувшись вперед и разыскав ставку конунга Харальда, Уббе предлагает вождю провести переговоры об откупе, на самом деле обманув его, чтобы выиграть англосаксам время. Тем временем войска Альфреда обходят скандинавов с флангов, и выбрав удобное поле брани, готовят его к сражению: центральную часть при помощи огня освобождают от деревьев, периметр вокруг поливают зажигательной смесью, а на передовые позиции выкатывают катапульты, из которых планируется вести огонь подожженными снарядами.

Потеряв день, Харальд раскрывает хитрость Уббе, и, развернув войска, предстает перед армией Альфреда. Перед битвой королю Уэссекса и епископу Хемунду в образе Оленя предстает Иисус Христос, что воодушевляет их. Англосаксы поджигают поле за спинами данов и вступают в сражение, поливая противника огнем из луков и катапульт. В ходе боя Альфред не только командует войсками, но и сам участвует в сражении. Неважный воин, он быстро оказывается повержен одним из норманнов, но Этельред вовремя спасает ему жизнь. Сражение заканчивается победой англосаксов, унеся с собой жизнь Хемунда, храбро погибшего от вражеского меча. Харальд с остатками войск отступает и опасность более не грозит Уэссексу.

Альфред распоряжается доставить тело Хемунда в королевскую резиденцию. Перед погребением правитель выступает перед подданными, почтив заслуги павшего героя и отметив, что его меч будет захоронен вместе с ним, ибо никто более не достоин владеть этим клинком. Затем он восславляет победу и свою страну, особенно подчеркнув поддержку скандинавских лидеров, бившихся на его стороне.

По окончании празднования триумфа королева-мать разыскивает Альфреда и рассказывает о признании, выбитом пытками из уст Кинехерда: лидер тайного заговора против короля - принц Этельред.

В присутствии подданных Альфред проводит официальную церемонию, на которой передает Восточную Англию во владение Уббе и Бьёрну, выступая при этом гарантом и защитником их прав. Король также подчеркивает, что новоиспеченным правителям предстоит заслужить расположение местных жителей, которые по известным причинам не доверяют скандинавам. Завершив процедуру, монарх приказывает арестовать не готовых к этому участников раскрытого Юдифью заговора. Заранее предупрежденные стражники, присутствующие в зале, схватывают и уводят всех, кроме Этельреда.

Позднее, беседуя с матерью в своем кабинете, Альфред отметает ее обвинения в адрес Этельреда, оправдывая брата тем, что он спас ему жизнь в бою. Юдифь настаивает, чтобы либо Альфред, либо она поговорили с принцем, заставив его сознаться в заговоре, и лишь затем простить.

Тем временем более дюжины знатных заговорщиков, включая Кинехерда, подвергают казни через повешение прямо во дворе королевского поместья.

Закончив дела в Уэссексе, король сопровождает Уббе, Торви и Бьёрна в Восточную Англию. Когда они достигают места назначения, Альфред рассказывает братьям об их новых владениях и их границах. Поздним вечером все, кроме Бьёрна и освобожденной им Гуннхильды собираются на богослужение в местной церкви. За кадром у Альфреда происходит очередной припадок, подобный тому, который произошел во время встречи с призраком отца. В бессознательном состоянии его доставляют обратно в Уэссекс, где он постепенно приходит в себя благодаря снадобьям, которые изготовляет его мать. Когда Юдифь и Эльсвита, стоя над постелью монарха, заботятся о нем, последняя признается, что беременна.

Пока Альфред восстанавливает силы в своих покоях, Юдифь пытается подавить выступления знати и духовенства, недовольных болезнью короля. Это удается сделать лишь Этельреду. Отметив его влияние, мать, одержимая тревогой за Альфреда, отравляет старшего сына, подмешав яд ему в пищу.

Придя в себя, но все еще шатаясь от слабости, Альфред заходит в зал, где проходят чьи-то почетные похороны. Король спрашивает об усопшем, и Юдифь сообщает, что это Этельред, объяснив его смерть неким приступом. Опустившись к могиле, Альфред скорбит о брате.

Беседуя с сыном наедине, королева-мать признается в том, что отравила Этельреда. Она объясняет, что покойный, несмотря на все заверения, никогда не простил бы короля и рано или поздно восстал бы против него. Дослушав до конца, Альфред, гневно крича, переворачивает обеденный стол и раскидывает мебель. Когда он успокаивается, Юдифь требует, чтобы сын не проявлял человеческих чувств и был сильным, ибо такова участь настоящего монарха.

Позднее посланник сообщает королю, что близ Западного Уэльса замечен крупный военный флот данов, движущийся к Уэссексу из своей базы в Дублине. На витане за кадром Альфред выясняет, что знать может собрать две тысячи воинов - на тысячу меньше, чем у скандинавов. Выяснив все необходимое, правитель советуется с Уббе и выражает желание лично возглавить армию. Торви высказывается против этого решения, заявив, что норманны не испугаются Альфреда. На последовавший затем вопрос короля Уббе предлагает назначить главнокомандующим его и обещает справиться с надвигающейся угрозой.

Пока Уббе и Торви находятся в походе, объявляется пропавшая Лагерта. Узнав об этом, Альфред обедает с ней, матерью и Эльсвитой, обсудив за столом произошедшее в ее отсутствие. Женщина благодарит короля за все.

В скором времени королева Юдифь скоропостижно умирает от опухоли, что появилась в ее груди. Ее жизнь завершается тихо, в окружении близких и друзей. Смерть матери погружает Альфреда в глубокую скорбь. Обратившись к нему, Лагерта превозносит заслуги усопшей и призывает молодого короля оправдать ее старания и стать великим правителем. 

После этого в королевскую резиденцию привозят израненного Уббе, договорившегося с вождями данов ценой смертельного хольмганга с одним из них. Узнав, что в результате трехтысячное скандинавское воинство готово мирно расселиться в Восточной Англии, Альфред велит позаботиться об Уббе и, пока он приходит в себя, лично сопровождает конунгов Хемминга и Ангантюра на выделенные им земли. Увидев Восточную Англию, скандинавы выражают удовольствие и готовность мирно возделывать землю рядом с англосаксами. 

Личность и способности[]

Альфред растет слабым ребенком, с детства страдающим от судорожных припадков. Он не отличается ни воинственностью, ни железным характером, поэтому англосаксонская военно-служилая знать поражается тому, что именно этот «бесхребетный» человек становится их новым лидером, да еще и в самое тяжелое для всей Англии время. Тем не менее, Альфред, проводя много времени за изучением книг и свитков, хорошо показывает себя в военной стратегии, дипломатических соглашениях и внедрении реформ. Молодой, но дальновидный политик, он понимает, что многие его действия столкнутся с непониманием и не будут пользоваться популярностью, но их, тем не менее, надо реализовать для блага всей страны. Это честный и справедливый монарх, но, стремясь удержать власть и исполнить данные деду обещания, Альфред постепенно черствеет. Как на политической арене, так и в кругу семьи короля всегда поддерживает любящая мать, королева Юдифь, готовая ради сына пожертвовать очень многим.

Цитаты[]

Я знаю, ты был смиренным человеком, отец, но не могу тебе обещать, что буду таким же.
— Альфред беседует с покойным Этельстаном, Полная луна
Я помню Ивара - он приходил с Рагнаром Лодброком. Я играл с ним в детстве.
— Альфред вспоминает Ивара, Подлое убийство

Интересные факты[]

Advertisement